3/21/2008

Claustro cartujano

Nada más entrar en el claustro de la Cartuja de Granada, el pasado Domingo de Ramos, al mirar al cielo, contemplamos este rebaño de nubes paciendo mansamente en el azul infinito: paz en la Tierra y paz en el Cielo.

5/09/2007

Lejanos recuerdos

Con las calurosas temperaturas de estos días, imágenes como la presente se pierden en nuestra memoria y empiezan a ser un recuerdo lejano del invierno que hemos superado. Pero nunca está de más rescatarlas, aunque sólo sea por refrescar nuestros ánimos ante el verano que se nos viene encima.

12/29/2006

Castillo de la Calahorra

Hace mucho tiempo andaba detrás de una foto decente de este bonito castillo y por fin hoy me he decidido a ir a por ella. Mi trabajo me ha costado, porque además del madrugón y los 45 minutos de coche para llegar antes del amanecer, hacía un frío espantoso. He dado varias vueltas con el coche hasta localizar una vista del castillo con el "Picón de Jerez (3069 m)" justo detrás, me he tenido que subir a un pequeño cerro para conseguir la vista que quería y esperar una media hora a que el sol empezará a iluminar la montaña y el castillo (solo con la luz del amanecer se podían conseguir estos colores de forma natural). He montado un tele en la cámara para potenciar aún más la perspectiva de la montaña metiéndose encima del castillo. Esta misma foto o muy parecida se puede ver en muchas guías de turismo de Granada, pero a mi me parece la mejor de todas, aunque sólo sea por el trabajico que ha costado conseguirla.

12/26/2006

Peces voladores

Rosal silvestre

En la Sierra de Huétor, por la mañana bien temprano, con mucho frío y mucho hielo a mi alrededor, este pequeño fruto de rosal silvestre o escaramujo llamó poderosamente mi atención debido al contraste de su color rojo intenso en medio del blanco inmaculado de la nieve. Una vista mucho más cercana me reveló también el interesante detalle de los cristales de hielo que se habían formado sobre el.

12/25/2006

Visita a la Alfaguara

Después de una buena nevada el paseo por este parque fue de alta calidad, sin embargo la luz y la inexpertez del fotógrafo no logró grandes resultados.

Felices Fiestas

Oriol, Juan y resto de visitantes del blog, os deseo de todo corazón unas felices fiestas. Que el nacimiento de Cristo entre nosotros ilumine nuestras vidas para que podamos ser testigos de la Luz en este mundo de oscuridad. Un fuerte abrazo a todos.

12/24/2006

Medina Azahara

Fue una ciudad relámpago en la que su belleza esplendorosa se apagó con la prontitud del rayo. Apenas 70 años, desde el 940 al 1010. Primero la guerra, después el olvido y más tarde el saqueo, la redujo a pura arqueología. Soy optimista con los trabajos presentación que están llevando a cabo y creo que uno podrá hacerse idea de la vida en aquella magnífica mansión de hace más de mil y un años. No lo soy tanto con la celeridad de esos trabajos.

Alhambra, Albayzín y Mártires

Diferentes instantáneas que reflejan Granada desde sus más característicos lugares.

Caminando hacia el Trevenque

Señalo que caminando porque cada vez tiene más mérito moverse por medios propios, aparecen los coches, las motos los quart, y también las bicicletas. Qué sólos nos vamos quedando los románticos andarines.

12/22/2006

La Alhambra

Vista desde el carmen de "Las Tomasas" este pasado mes de agosto. Juan, no se si te estaras dando cuenta, pero trato de picarte a ver si cuelgas las fotos de Medina Azahara...

Castillo de Moclín

En la carretera de subida a este bonito pueblo de Granada tenemos una señalización que nos indica el devío al mirador desde el cual disfrutar de estas vistas. El ayuntamiento ilumina el castillo todas las noches del año. En su origen fue fortaleza de los musulmanes nazaríes de Granada hasta su conquista por las tropas de castellanas de los Reyes Católicos. Por cierto, hablando de musulmanes Juan ¿y las fotos de Medina Azahara? Esperamos con impaciencia vuestro reportaje... Un abrazo a todos.

12/17/2006

Cantando "Let it be"

Intento de instantánea de fotoperiodismo (mi primera incursión en el tema). Quería mostrar el ambiente del barrio del Albaycín, su vida. Encontré a un alemán cantando "Let it be" en una de las puertas de acceso al Albaycín en una mañana soleada de invierno... Parece que el chaval, un habitante del lugar, le hace caso.
Qué os parece?

12/16/2006

Ocaso sobre el Albayzín

La luz tan baja y el cielo revuelto, forman un contraste que da al viejo barrio de Granada un aspecto muy atractivo, como corresponde al sentir de los habitantes.

Soledad

Patio del Palacio de Carlos V. La forma circular del patio hace perder las referencias y ayuda a evadirse de lo inmediato. La piedra, la recia composición, la sobriedad, la armonia renacentista... un lugar para meditar paseando o pasear meditando, como nuestro modelo, inconsciente de serlo.

La ciudad de Granada

Al fondo, la ermita de los tres juanes.

Vista de Granada y la Sierra, desde La Alhambra

Resulta una fotografía con demasiadas cosas distintas, es como un rompecabezas en el que las piezas tienen interés, aunque el conjunto ... pero como visión panorámica, quizá ..

Estanque de los Arrayanes

Es tan perfecto el reflejo que girando la fotografía 180 grados parece el edificio enmarcado sobre el cielo.

Setos de ciprés en El Generalife

Resulta tan refrescante la imagen, que extraña que no hay nadie sentado en los bancos. Quizá vamos con tanta prisa, que pasamos de largo de lo que más anhelamos.

Reflejos diversos

Otro estanque de La Alhambra. El reflejo del árbol en el agua, tiene el color del propio árbol al natural.

El árbol luciendo en oro

No tiene nada especial la fotografía, pero la luz en las hojas del árbol, le aporta grandiosidad, y sus ramas moviéndose caprichosas, le otorgan un atractivo particular.

Desde los Peñones de San Francisco

... un bonito atardecer con el picacho del Trevenque al fondo (2019 m), sin duda uno de los picos más emblemáticos de toda la media montaña granadina.

12/15/2006

Basílica de San Isidoro

También en León, a donde por motivos profesionales suelo acudir con bastante frecuencia. Esta basílica es una de las joyas de nuestro románico peninsular. Según la tradición es aquí donde se custodian los restos de San Isidoro, trasladados desde Sevilla en la edad media.

No todo tiene que ser naturaleza...

... también son muy interesantes las fotos de construcciones tan grandiosas como esta de la catedral de León, especialmente si están iluminadas de noche.

El Embalse del Negratín

Pues otra imagen más de embalses, en este caso la presa del Negratín (provincia de Granada), muy cerquita del pueblo de Cuevas del Campo.

12/14/2006

En días de niebla el paisaje es distinto

Efectivamente cambia el paisaje con los días de niebla y el paseo por la montaña aumenta su riesgo. Aquí unas tomas de El Torcal (Antequera-Málaga), realizadas por Roberto, un profesional de la imagen. El mismo nos dice:
Por cierto el blog de inexpertos impresionante, ylas fotos alucinantes.Para que te pongas contento te mando dos del Torcal bajo la niebla, eldomingo día 3. Una es un cipres petrificado con su estrella correspondiente, en este caso es el sol. La otra es un caminoque se pierde en la niebla. Si no te sales del camino, al final,llegarás a tu destino a pesar de la niebla que impide disfrutar del paisaje. Sin embargo la niebla tiene una ventaja: une más estrechamente a los caminantes que transitan.

12/11/2006

Jardines de El Generalife

Con el sol de poniente, casi en el ocaso, los jardines ofrecían este aspecto. Cipreses gigantes y adornados con sus perennes hojas verdes, presentes hasta en el nombre, contrastando con los viejos olmos de hoja caduca y amarillenta. Gardens at Generalife. At the sunset, nearly at the sundown, these gardens offered this view. Big cypresses, decked out with evergreen leaves, contrasting with oldie elms, still holding some almost fallen and yellowish leaves.

12/10/2006

El agua y la luz en El Generalife

Water and light at Generalife, a palace inside Alhambra. Splendid!

12/08/2006

Otra de reflejos

El jardín romántico del Carmen de los Mártires ofrece estos rincones cromáticos. Posted by Picasa Further reflections. The Romantic garden of Carmen de los Martires offers such colorful spots.

Carmen de los Mártires

Una imagen clásica, sin más. Posted by Picasa Carmen de los Martires, Carmen of the Martyrs. A carmen is a typical house in Granada, with a yard and often a tower. Very nice!

Un rincón de los jardines de La Alhambra

La alegría del sol da vida a los colores ocres que tornan amarillos vivos en la ramas de los olmos y castaños de indias. Posted by Picasa Just a spot at the gardens of Alhambra. The blissness of the sun now in fall gives life to the ocher colors, which turn into a vivid yellowish in the branches of oaks.

12/07/2006

Embalse del Cubillas

No todas las actuaciones humanas, en lo que a grandes obras de ingeniería se refiere, tienen porque dañar al medio ambiente. En este caso, el embalse del cubillas, no sólo proporciona un agua cada vez más necesaria si no que además es un hábitat magnífico para muchas especies de aves acuáticas. Por otro lado, esta pequeña masa de agua también es capaz de ofrecer bonitos atardeceres con reflejos de múltiples colores en sus aguas... Es sin duda un claro ejemplo del llamado "desarrollo sostenible". Cubillas Reservoir, close to Granada. Not necessarily do all human constructions do harm the environment. This reservoir both keeps water which is more and more necessary plus creates an ambience appropriate for many species of aquatic birds as well.

12/06/2006

¿Quién pasó más frío?

¿El petirrojo de la foto, ahuecando las plumas para evitar la pérdida de calor o el que hizo la foto, servidor para más señas, escondido a pocos metros del ave y absolutamente inmóvil esperando a que el "pajarito" se posara en la rama elegida? Por eso esta foto es una de mis favoritas, no tanto por el resultado final si no por el "trabajico" que me costó hacerla... Os aseguro que pasé yo más frío que el pájaro, palabra de honor... Who got colder? This birdie, hollowing out its feathers to prevent from losing heat, or the photographer himself, who had to await for a longer time absolutely still to catch the animal?

11/29/2006

Al norte... de donde llega el frío!

Os presento una foto (de baja definición, se hace lo que se puede) de otras latitudes más frías , ahora que llega el frío desde allí. La arquitectura se adapta a la climatología: huecos mínimos, tejado inclinado para expulsar la nieve... crean casas que son verdaderos refugios de calor en medio del hielo. To the north... where cold comes from. Oriol shows us a picture from Aran Valley, northeast of Spain, a fantastic place. This type of architecture is adapted to the climate: very few and small windows, slanted roofs to put snow away... create houses that are actual shelters against cold, with warmth inside, amidst ice.

11/28/2006

Dos instantes

Me gustó mucho el color de esta buganvilla. Muy avanzado el invierno sigue dando vida y alegría. Es una de las plantas que mejor comunica. Se parece a esos niños pequeños que en brazos de sus padres sonríe. En cualquier ambiente al que llega contagia su sonrisa, multiplica la alegría. Tenemos mucho que aprender. Posted by Picasa Two moments. Juan liked the color of these buganvillas (well, don't know the translation for this word, neither do I know what kind of flower it is, a Spanish flower?). All deep in winter this flower still lives. It's the one which best communicates, like a baby smiling.

Una mirada al suelo

A veces, ni nos fijamos en dónde se posa la suela de nuestros zapatos. De vez en cuendo conviene modificar nuestros hábitos. Posted by Picasa A look at the ground. Often we don't pay much attention to what we are stepping on. Some times it's worth to change our habits.

Catálogo de colores de otoño

Es la vista que ofrece el bosque de La Alhambra desde la Torre de la Vela. Al fondo el Hotel Alhambra Palas es la primera vez que lo encuentro encajado en el ambiente. Ni su volumen ni su color llaman la atención. Hay que ser muy buen fotógrafo para obrar este prodigio. Posted by Picasa Fall colors catalog. This is what you can see from Torre de la Vela, in La Alhambra. At the bottom, to the right hand, there appears Hotel Granada Palace, first time that fits in the whole, Juan says.

Reflejos

Nos costó mucho trabajo colocar el espejo y situar las hojas una a una para que hicieran el efecto de un estanque. Posted by Picasa Reflections. Juan says that they took a hard time to put the large mirror plus the plants one by one...

11/27/2006

Ahora que no hay turistas

Ahora que no hay turistas (o hay menos, en ese tipo de monumentos...) se puede buscar detalles con calma. Este ¿os transmite ese sentimiento? Al menos eso es lo que me proponía al encuadrar. These days lately, in fall, there is nearly no one or few people visiting La Alhambra. Oriol tried to catch this feeling on this shot. Did he achieve it?

11/24/2006

El Veleta

Y con esta termino la mini-serie de fotos dedicadas a Sierra Nevada, realizadas durante estos dos sábados anteriores, disfrutando de la nieve y de los bellísimos recorridos por sus altas cumbres. Another snapshot on the snow: the highest peak is Veleta, one of the highest ones in Sierra Nevada, reaching more than 10,000 ft.

11/23/2006

Los Tajos de la Virgen

Que toman su nombre por ser este el lugar donde se apareció la Virgen para rescatar a los dos viajeros que desde Valor viajaban a Granada, hace ya casi 300 años y que quedaron atrapados en pleno verano por una terrible ventisca de nieve. No tengo ahora mismo las fechas ni los datos exactos de este suceso, pero lo que haré será documentarme bien y relataros la historia completa en breve. Awesome! He now says that at this very place the Virgin Mary appeared to a pair of travelers some 300 years ago, when thy got trapped in a flurry in summer. Get stuck to this news: he says that later on he'll tell you the exact information of this appearance.

11/22/2006

Un mar de hielo y nieve

Y erre que erre con la temática de la nieve (que dos sábados de fotos dan para mucho), os muestro el aspecto actual del Collado de las Sabinas, junto a los Peñones de San Francisco. Los curiosos montículos nos son otra cosa que sabinas moras, piornos y enebros, que tapados por una todavía poco potente capa de nieve, crean este paisaje de apariencia lunar. No menos curioso es el hecho de que en estas condiciones algunos mamíferos (topillo nival) y plantas sobreviven todo el invierno bajo esta capa de nieve (a una temperatura constante de 0ºC). Oh, bro, he says that some autoctonous mammals and herbs survive under this snow layer, at 32.00º F all the winter round!

11/21/2006

Proa y timón

Son contrastes fuertes: cabeza y cola, rojo y azul, motor y remo. Al mismo tiempo son muy iguales: barcos en tierra. Auxiliares de pesca. Los dos también agradecen los mimos de una nueva capa de pintura y se muestran inmaculados. Posted by Picasa Oh, man, these words are not easy to repeat in little time, just please admire the contrast of the colors, and the tender care given to these boats.

Es la playa en el mes de noviembre

Primeras nieves en la Sierra de Granada y últimos soles y baños en las playas. In the province of Granada you can nearly at the same time enjoy the snows of Sierra Nevada and not much farther away the last swimmings at the beach. Great! Posted by Picasa

La primera nevada del año.

En justicia, esta foto la debería haber colgado antes que la del Hielo, pues realmente corresponde con la primera nevada de este año. De izquierda a derecha en la foto, el Puntal de Vacares (3149 m), la Alcazaba (3366 m), Mulhacén (3482 m), el Puntal de la Caldera (3225 m) y parcialmente tapado y en sombras, el Cerro de Los Machos (3327 m). Esta foto está hecha por la tarde a última hora, de regreso de la subida al Veleta. Probablemente si hubiera esperado un poco más a que se echará la tarde encima las luces hubieran sido más bonitas y los colores más saturados. Pero si se me hubiera echado la noche encima, de regreso al coche, podría haber tenido serios problemas. Ninguna foto puede justificar cometer imprudencias y ante todo debe primar nuestra propia seguridad. Wow! I have not much time to comment on these pictures, but just admire them. These are the highest peaks of Sierra Nevada, with the first snow of the season, right at sunset. Come and see it!

11/20/2006

Resumen dominical

Querría resumir en pocas imágenes un domingo sensacional y hacerlo así inolvidable, que para eso debe servir la fotografía. Se trataba de ir de excursión al valle del río Genil con familias, amigos y niños, muchos niños! Os muestro una foto de detalle, con los colores y la diagonal de rigor; una foto pintoresca, que recoge la vista que todos buscamos como meta de la excursión; y una foto con dimensión humana, a distancia suficiente para que nadie vea su intimidad herida (recoger el permiso de todos para publicar una foto de los participantes me parece tarea imposible por lo numeroso del grupo).
Sunday summarizing. These are some picturesque shots by Oriol, last Sunday. He says it's important to spend these excursions with a lot of people, families, many children...

El Imperio del Hielo

Durante los últimos días, a más de 3000 mil de altitud, los hielos han conquistado las milenarias moles de piedra viva que conforman la cordillera de Sierra Nevada, tal y como si se tratase del asalto a una fortaleza. Pero se trata tan sólo de la primera avanzadilla, de la vanguardia de estos ejércitos de hielo y nieve, que poco a poco irán ganando terreno y consolidando posiciones al descender en altitud según avance el invierno. Los habitantes de las cumbres, una vez sometido su hábitat por el cruel invasor, deberán retirarse o aceptar las duras condiciones de vida impuestas por este despiadado enemigo. The empire of ice. This is an interesting shot by Leo of the first snowfalls in Sierra Nevada (Granada, Spain), at more than 10,000 ft high.

11/13/2006

Otra visión de la misma tarde...

Ahí va mi "cosecha" de la tarde, la misma que Juan Ángel pudo disfrutar. Corta pero intensa. Si vais, recordad que hay entradas gratuitas para residentes en Granada desde las 14:00 hasta las 18:00 horas del domingo , y a partir de esa hora se cierra todo: la exposición de Colón, la exposición de Jarrones de la Alhambra y los palacios.
A different view of the same evening... Oriol contributes with these shots you can see. It's worth a visit. Residents of Granada can enjoy free entrance Sundays 1400 through 1800. From that time on, everything is closed: the exhibition of Columbus, the exhibition of Muslim Vases from the period.

11/12/2006

Contraste de luz y sombra

El Jeneralife fuertemente iluminado, en contraste con la flora de primer plano, resalta la abundante vegetación y le da vida a la imagen. Posted by Picasa A contrast between brite lite and shade. Again Generalife is bathed in sunlight, in a clear contrast with the plants on the front, which are under a shadow.

Al fondo El Jeneralife

El sol batiendo fuerte al fondo con su poniente. En primer plano el estanque y sus reflejos. Posted by Picasa Another magical view of La Alhambra: the sunlight powerfully beating on Generalife's palace, but a soft and setting sun at same time.

Son tres los reflejos, el ladrillo, el árbol y el caminante. Vuelve a ser el estanque el protagonista. No hay un rincón sin agua en toda La Alhambra. Posted by Picasa This is a unique and world-famous vista of La Alhambra. Something plus: there is no corner all around the site without water, in these blistering hot places in the summer.

El color de los caquis

Son frutos semitropicales. Un color precioso y una textura áspera, las dos características aparecen patententes. Posted by Picasa Kakis' color. Kakis are semitropical fruits you can find in Granada's coasts. Spot their marvelous color as well as their special texture.

El reflejo en el estanque

El naranjo, el agua y el sol que incide sobre el olmo que aprece reflejado. El estanque y el cauce que lo circunda corresponden al arte de dominar el agua que con tanta frecuencia se aprecia en La Alhambra. Posted by Picasa This can be only seen in La Alhambra: a pond with running water along its sides, plus this reflexion of the trees on the surface.

11/10/2006

Un viaje bien aprovechado

Se la ve con las alforjas cargadas de polen, en lo que se podría calificar como eficacia 100. Un ejemplo de vida profesional eficiente. El color y la luz impresionantes, los dos, junto con la aveja, lo aporta la naturaleza. Posted by Picasa A fruitful travel. This bee carries her knapsacks full of polen, in a way one could say is 100 efficiency.

Unas flores cercanas

En la ventana, en un macetero, crecen estas flores de colorido tan vivo. Hoy les daba el sol de poniente, con fuerza, y me llamaron la atención. Some close flowers. These flowers grow on the sill of Juan's window, and that day they were specially colorful and bright, with Granada's powerful sunlight.

11/09/2006

Tratando de imitar a Leo

Hice esta fotografía cercana al objeto. Se ve muy bonito el color y el detalle del fruto, una granada en Granada (aunque realmente es de Málaga), pero el viento la movió y los pristilos se advierten movidos. Me queda aún un trecho para alcanzar esas fotos de naturaleza que se ven en la página de Leo. Posted by Picasa Just trying to emulate Leo. Juan took this picture, close to the object. One can appreciate the color and texture of the fruit, a pomegranate from Granada (notice the punning in Spanish). The breeze moved its peristyles so that part it's a bit fuzzy or blurry. Juan also says he has to go much farther to reach Leo's pictures of still objects.

Un poco antes y otro poco después

Del reposo al vuelo. Es la imagen que recogen esas instantáneas. Las consideraciones sobre la difusión de la gripe aviar podrían ponernos a temblar si consideramos la impunidad con que se mueven en este territorio. Posted by Picasa Now this shows the precise moment between stillness and raising to the sky. It's curious to see so many birds just there, thousands of them, with all the stuff of the bird flu we've had lately.

El otoño que puedo aportar

El Genil que bajando de Sierra Nevada se viste de hombre con las lluvias de estos días. parece oirse el ruido de las aguas. Posted by Picasa This is rio Genil, coming down from Sierra Nevada, with the contribution of last rains. Amazing: if you stick your ear to the picture, you'll hear the murmur of the water.

Una presa que poco apresa

Sensación de abandono y de tristeza refleja este paisaje. Seguro que las lluvias de estos días en Granada le habrán dado un respiro. Si puedo la repetiré uno de estos días. Lo curioso es que es una presa hecha por acumulación de piedras. Posted by Picasa A sad look, this dam a few days ago, close to Granada; we're suffering a terrible draught; but anyways, thanks to God, it's rained loads lately, so this must have changed. My friend will return to place if he can, just to show you the change. As he is an engineer, he noticed the dam was built by piling and accumulation of tons of stones. Awesome!

Luz de otoño... le falta algo

Luz de otoño, una cerámica de la Virgen, una antigua fuente, la cuesta del Realejo, casas escalonadas, la farola, la casa colorada, el cielo... quisé coger quizás demasiadas cosas en una sola foto. La verdad es que, viendo el resultado y otras fotos que no salieron bien, concluyo que debía haber sacado a alguna persona por la cuesta y dejado de lado algunos de los elementos que aparecen en esta instantánea. Tengo motivo para volver! Fall light... yet, something's missing. This is a cool picture by Oriol, though he says something's missing. Spot the details plus the compo. It's located in the suburbs of Realejo, in the Moorish Granada. Anyway, notice the image of the Most Holy Virgin. All's nice!

11/08/2006

Los leones se levantaron enseguida

Comprenderéis que el fotógrafo no se haya acercado más. En cuanto adviritieron el interés por ellos se levantaron diligentes. Seguramente lo confundieron con una gacelilla. La fotografía la envía Andrés desde Sudáfrica. Tuvo que usar la máquina de unos visitantes italianos. Llama la atención lo mimetizados que están en ese paisaje. Posted by Picasa No, definitely we don't have lions in Granada, but I assure you the guys are pretty real ones, so much that the photographer, Andres, had no chance to get any closer... They raised at once, maybe they thought the man was a gazelle or anything of the kind. The pictures were sent from South Africa, not less than that.

11/06/2006

Continuando con la temática otoñal, os presento una imagen tomada en uno de los rincones más bellos de nuestra querida Sierra Nevada. Se trata del barranco del Río Genil a su paso por Güejar Sierra, donde aún perdura un magnífico bosque, relicto de épocas mucho más húmedas y frías, que muestra precisamente en esta época sus mejores galas. Os recomiendo a todos que aprovechéis esta época del año para visitar este bosque, buscar setas y castañas, hacer rutas de senderismo como la famosa vereda de la estrella... Merece la pena. Keeping on with fall sceneries, here you have one of the most beautiful views in our Sierra Nevada (Granada, Spain), close to the passage of the barranco of Guejar Sierra at Rio Genil, where there still exist forests of this kind, remembrances of previous more humid and colder peiods. Now in fall you can observe the most marvelous colors of nature. The author of this shot recommends everybody to pay a visit to the woods, look for mushrooms and chestnuts, doing trekking, like the well-known Vereda de la Estrella: anyway, it's quite worth to pay a visit.

11/01/2006

Garcilla coquete

Que se pasa el día mirándose en el espejo del estanque. Posted by Picasa A coquettish heron, which is all the time looking herself into the pond.

La Alhambra como debió ser

El domingo por la tarde hay entrada gratuita en los Palacios Nazaríes para residentes en Granada. Otuvimos entradas para las 19:00. El día anterior había cambiado la hora y a esa hora nos encontramos en los patios de ese complejo en una oscuridad total, sin casi ningún turista, en el silencio de la noche... como lo debieron disfrutar los monarcas de la dinastía nazarí! La Alhambra, like it probably was. Sunday evenings you have free entrance to the Nazari palaces, if you are a permanent inhabitant of Granada. We entered them last Sunday, the day after the winter time change. So it was much darker than usually, few lights on, nearly no tourists, so like the Nazari monarchs had enjoyed this unique place, until the 15th century.